BENVOLIO: Good morrow, cousin.
ROMEO: Is the day so young?
BENVOLIO: But new struck nine.
ROMEO: Ay me, sad hours seem long.
Was that my father that went hence so fast?
BENVOLIO: It was. What sadness lengthens Romeoās hours?
ROMEO: Not having that which, having, makes them short.
BENVOLIO: In love?
ROMEO: Out.
BENVOLIO: Of love?
ROMEO: Out of her favour where I am in love.
BENVOLIO: Alas that love so gentle in his view,
Should be so tyrannous and rough in proof.
ROMEO: Alas that love, whose view is muffled still,
Should, without eyes, see pathways to his will!
Where shall we dine? O me! What fray was here?
Yet tell me not, for I have heard it all.
Hereās much to do with hate, but more with love:
Why, then, O brawling love! O loving hate!
O anything, of nothing first create!
O heavy lightness! serious vanity!
Misshapen chaos of well-seeming forms!
Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health!
Still-waking sleep, that is not what it is!
This love feel I, that feel no love in this.
Dost thou not laugh?
BENVOLIO: No coz, I rather weep.
ROMEO: Good heart, at what?
BENVOLIO: At thy good heartās oppression.
ROMEO: Why such is loveās transgression.
Griefs of mine own lie heavy in my breast,
Which thou wilt propagate to have it prest
With more of thine. This love that thou hast shown
Doth add more grief to too much of mine own.
Love is a smoke made with the fume of sighs;
Being purgād, a fire sparkling in loversā eyes;
Being vexād, a sea nourishād with loversā tears:
What is it else? A madness most discreet,
A choking gall, and a preserving sweet.
Farewell, my coz.
[Going.]
BENVOLIO: Soft! I will go along:
And if you leave me so, you do me wrong.
ROMEO: Tut! I have lost myself; I am not here.
This is not Romeo, heās some other where.
BENVOLIO: Tell me in sadness who is that you love?
ROMEO: What, shall I groan and tell thee?
BENVOLIO: Groan! Why, no; but sadly tell me who.
ROMEO: Bid a sick man in sadness make his will,
A word ill urgād to one that is so ill.
In sadness, cousin, I do love a woman.
BENVOLIO: I aimād so near when I supposād you lovād.
ROMEO: A right good markman, and sheās fair I love.
BENVOLIO: A right fair mark, fair coz, is soonest hit.
ROMEO: Well, in that hit you miss: sheāll not be hit
With Cupidās arrow, she hath Dianās wit;
And in strong proof of chastity well armād,
From loveās weak childish bow she lives uncharmād.
She will not stay the siege of loving terms
Nor bide thāencounter of assailing eyes,
Nor ope her lap to saint-seducing gold:
O sheās rich in beauty, only poor
That when she dies, with beauty dies her store.
BENVOLIO: Then she hath sworn that she will still live chaste?
ROMEO: She hath, and in that sparing makes huge waste;
For beauty starvād with her severity,
Cuts beauty off from all posterity.
She is too fair, too wise; wisely too fair,
To merit bliss by making me despair.
She hath forsworn to love, and in that vow
Do I live dead, that live to tell it now.
BENVOLIO: Be rulād by me, forget to think of her.
ROMEO: O teach me how I should forget to think.
BENVOLIO: By giving liberty unto thine eyes;
Examine other beauties.
ROMEO: āTis the way
To call hers, exquisite, in question more.
These happy masks that kiss fair ladiesā brows,
Being black, puts us in mind they hide the fair;
He that is strucken blind cannot forget
The precious treasure of his eyesight lost.
Show me a mistress that is passing fair,
What doth her beauty serve but as a note
Where I may read who passād that passing fair?
Farewell, thou canst not teach me to forget.
BENVOLIO: Iāll pay that doctrine, or else die in debt.
- assailing
- (v) attacking
- chastity
- (n) the state of refraining from relationships
- doctrine
- (n) something to believe in
- oppression
- (n) being controlled, put down
- posterity
- (n) the future
- proof
- (n) evidence or demonstration of truth
- transgression
- (n) an act violating a law
- tyrannous
- (adj) cruel, oppressive
- vanity
- (n) silly, foolish, meaningless